Ha Németországba, Ausztriába vagy Svájcba utazik, amelyek mindegyikének hivatalos nyelve a német, akkor ne hagyja ki a helyi ételeket. A Wiener Schnitzel-től a Bratkartoffeln-ig és a mindig híres sörig számtalan kulináris élvezet várja a vendégeket. Akár azt is megpróbálhatja, hogy németül rendelje meg ételeit, hogy illeszkedjenek a helyiekhez, vagy akár lenyűgözze őket a nyelvhasználat iránti lelkesedésükkel. Néhány kulcsmondat és szókincs megtanulásával végigjárhatja az összes német nyelvű országot.
Lépések
Rész 1 /3: Kulcsmondatok kimondása: Gyors útmutató
1. lépés. Ein Tisch für zwei, bitte
Asztal két főre, kérem.
Szem-n tish prém tsv-eye, bitt-uh
2. lépés. Ich habe eine Reservierung um neunzehn Uhr
Hétkor van foglalásom.
Ee-ç hah-buh eye-nuh rez-err-veer-ung oom noyn-ts-ay-n oo-err
3. lépés. Sind diese Plätze noch frei?
Elfoglalták ezeket az üléseket? Használhatja még: Ist hier noch frei? Ez elérhető?
Sin-t dee-suh plet-suh noç fry VAGY Iss-t itt noç fry
4. lépés: Kann ich die Speisekarte bitte anschauen?
Megnézhetem a menüt, kérem?
Kah-enn ee-ç dee sch-pie-suh-car-tuh bitt-uh ah-enn-sh-ow-enn
5. lépés. Gibt es eine Tageskarte?
Vannak napi különlegességek?
Geeb-t ess eye-nuh Tah-guess-car-tuh
6. lépés Ich möchte/ wir möchten
Szeretném/ szeretnénk.
Ee-ç m-ir-ç-tuh/ veer m-ir-ç-ten
7. lépés. Wir möchten etwas zum Essen bestellen
Szeretnénk valami ételt rendelni.
Veer m-ir-ç-ten ett-vas z-oo-m ess-enn buh-shtell-enn
8. lépés. Ich möchte etwas zum Essen bestellen
Szeretnék rendelni valamit enni.
Ee-ç m-ir-ç-tuh ett-vas z-oo-m ess-enn buh-shtell-enn
9. lépés. Haben Sie vegetarisches/ veganes Essen
Van vegetáriánus/ vegán ételed?
Hah-ben tenger ve-gah-tar-ish-ess / vay-gahn-ess Ess-enn
10. lépés. Ich bin gegen Fisch allergisch
Allergiás vagyok a halakra.
Eeç volt meleg-ge-n hal ah-lair-gish
11. lépés. Ich hätte xx gern
Szeretnék…
Eeç het-tuh xx gair-n
12. lépés. Ich hätte den Beilagensalat gerne als Vorspeise
Előételként szeretném az oldalsalátát, kérem.
Eeç het-tuh day-enn b-eye-lah-g-enn- Sah-laht gair-nuh awl-ess for-shp-eye-suh
13. lépés. Als Hauptgericht hätte ich das Wiener Schnitzel gern
Szeretném főételként a bécsi szeletet, főként.
Awls how-p-t-geh-riç-t het-tuh eeç dah-s Vee-ner Shnit-tsel gair-n
14. lépés. Zum Dessert hätte ich gern den Schwarzwälder Kirschtorte
Szeretném a Fekete -erdei cseresznyés süteményt desszertként, kérem.
Zoom days-air-t het-tuh eeç gair-n day-n shv-arts-veld-er keer-sh-tor-tuh
15. lépés. Wir möchten nur ein Getränk bestellen
Csak egy italt szeretnénk rendelni.
Veer m-ir-ç-ten n-oo-r eye-enn ge-trenk buh-shtell-enn
16. lépés. Was für Bier haben Sie?
Milyen söröd van?
Vah-ss szőrme sör hah-ben tenger
17. lépés. Können Sie ein Bier empfehlen?
Tudsz ajánlani egy sört?
K-ir-nen tengeri szem-n sör emp-fay-len
18. lépés. Kann ich die Weinkarte bitte anschauen?
Megnézhetném a borlistát?
Kah-nn eeç dee vine-car-tuh bit-tuh ah-n-sh-ow-en
19. lépés. Können Sie einen Wein empfehlen?
(Tudna ajánlani egy bort?).
K-ir-nen tengeri szem-nen szőlő emp-fay-len
20. lépés. Kann man hier rauchen?
Dohányozhatok itt?
Kah-nn mah-n itt r-ow-ç-enn
21. lépés. Wo ist die Toilette?
Hol van a mosdó?
Voh iss-t dee twa-let-tuh
22. lépés. Kann ich die Rechnung bitte haben?
Kérhetem a csekket?
Kah-nn eeç dee re-ç-noo-ng bit-tuh hah-ben
23. lépés. Zahlen, keserű
Szeretnék fizetni, kérem.
Tsah-len bittuh
2. rész a 3 -ból: A kulcsmondatok és a szókincs megtanulása
1. lépés. Tanulja meg a német ábécét
Mielőtt elkezdené tanulni a szókincset és a kifejezéseket, célszerű megtanulni a német ábécét. Mivel a német szavakat írottként ejtik, az ábécé tudása segít a kiejtésben.
- A német ábécé ugyanazt a 26 betűt tartalmazza, mint az angol ábécé. Négy további hang létezik, amelyeket a tényleges ábécé nem tartalmaz: ä, ö, ü és ß (amelyeket egyre gyakrabban írnak „ss” -ként).
- A betűket a német ábécében a következőképpen ejted ki: a- ah; b- öböl; c- tsay; d- nap; e- ay; f- eff; g- meleg; h- hah; i- eeh; j yot; k- kah; l- ell; m- emm; n- enn; ó ó; p- fizetés; q- koo; rosszabb; s- ek; t- tay; u- oo; v- fow; w- vay; x icks; y-oop-si-lohn; z- tset.
- A további betűket a következőképpen ejted ki: ä a dinnye e -hez hasonló; ö a lányhoz hasonló az i; ü nincs megfelelője angolul; ß dupla s hang.
- Ha meg szeretné hallgatni, hogyan hangzik az ábécé, hallgassa meg a kiejtési videót a https://www.youtube.com/embed/e6vquyjxImk címen. Egy német anyanyelvű beszélő végigvezet minden hangon.
- A németben több diftongust vagy betűkombinációt is érdemes tudni: th- thy; sch- shh. A magánhangzó -kéthangzókat, mint például „ie” vagy „ei”, mindig a második betűhöz hasonlóan ejtik. Így a „die” (a) -ot „dee” -ként ejtik, az „Eier” (tojás) pedig „eye-er” -ként.
- Van még néhány magánhangzó-kéthangzó, amit tudnia kell: ai- eye; au- ow; ä- oy; aa ah; ee- ay; euyy; ui- oo ee.
2. lépés. Tanulja meg a német kiejtést
Most, hogy megismerte az ábécé alapjait, készen áll a német kiejtés megtanulására. Ez segít megtanulni, hogyan rendeljen ételt anélkül, hogy megzavarja a pincérét.
- Az angollal ellentétben a német szavakat úgy ejti, ahogy írják. Vagyis minden egyes szótagot kimond, így a híresen hosszú német szavak, mint például a Geschwindigkeitsbegrenzung (ge-shvin-dig-kites-be-grenz-oong) (sebességkorlátozás) viszonylag könnyen kiejthetők.
- Az angoltól eltérően a német nyelv nagyon kevés kivételt tartalmaz e szabály alól. Például nem kell megtanulnia, hogy a „durva” és a „bár” különböző hangokkal rendelkezik. A „sprechen” (beszélni) és a „rechen” (gereblyézni) szavak pontosan ugyanúgy hangzanak.
- Íme néhány példa az élelmiszer-szavakra, amelyek megmutatják, hogyan követi a német kiejtés a helyesírását: Wasser (vah-ss-er, víz); Cola (koh-la, szóda); Saft (sah-eff-t, gyümölcslé); Bier (sör, sör); Wein (szőlő, bor); Frühstuck (bogrács, reggeli); Abendessen (ah-bend-ess-enn, vacsora); Suppe (soo-puh, leves); Käse (kay-suh, sajt); Fleisch (légy, hús); Nudeln (noo-dell-enn, tészta vagy tészta); Obst (ó-b-st, gyümölcs).
3. lépés. Tanulja meg a legfontosabb kifejezéseket
Van néhány kulcsfontosságú mondat németül, amit mindenkinek tudnia kell, aki ételt rendel vagy éttermet látogat. Ezek megtanulása megkönnyíti és kellemesebbé teszi kulináris élményét.
- Az „igen” és „nem” szavak németül „ja” és „nein”. Ha azt akarja mondani, hogy „szeretném”, a német megfelelője „Ich möchte…”
- A német anyanyelvű Európában számos étterem lehetővé teszi, hogy helyet foglaljon, de ha nem, akkor kérjen asztalt az „Ein Tisch für zwei, bitte” (Asztal kettesnek, kérem.).
- Ha foglalása van egy étteremben, azt mondja: „Ich habe eine Reservierung um neunzehn Uhr” (nekem hét órakor van foglalásom.)
- A legtöbb étterem kívülről teszi közzé étlapjának egy példányát, hogy az emberek lássák, mit kínálnak, de Ön is láthat egy menüt, ha megkérdezi: „Kann ich die Speisekarte bitte anschauen” (Megnézhetem a menüt?).
- Miután megnézte az étlapot, és ételt szeretne rendelni, mondja ki: „Wir möchten etwas zum Essen bestellen” (Szeretnénk valamit enni.)
- Ha csak egy italt szeretne kapni, például egy bárban, amelyet németül Lokalnak vagy bárnak hívnak, akkor azt mondhatja: „Wir möchten nur ein Getränk bestellen” (Csak egy italt szeretnénk rendelni.)
- Ha vegetáriánus vagy vegán, akkor megkérdezheti: „Haben Sie vegetarisches/ veganes Essen” (Van vegetáriánus/ vegán étel?).
- Ha allergiás valamire, azt mondja: „Ich bin gegen Fisch allergisch” (allergiás vagyok a halakra.)
4. lépés. Tanulja meg az élelmiszerekkel kapcsolatos szókincset
Amellett, hogy ismeri a megrendeléskor használt kulcsmondatokat, meg kell tanulnia a szókincset is, amelyet bármilyen étellel kapcsolatos helyzetben használhat, az éttermetől a bárig vagy az élelmiszerbolt történetéig. Az alábbiakban egy alapvető lista az ételek és italok szókincséről, amelyeket gyakran látni fog.
- Minden német főnév nagybetűvel van írva. Ez segít azonosítani az étellel kapcsolatos szókincset a menüben.
- Italok: das Wasser (víz) (das Sprudelwasser, das stilles Wasser (szénsavas víz; szénsavmentes víz); Cola (szóda); die Milch (tej); der Saft (gyümölcslé); das Bier (sör); der Wein (Weisswein, Rotwein, Rosewein (bor, fehérbor, vörösbor, rozé); Koktél (koktél).
- Étel: das Frühstück (reggeli); das Mittagessen (ebéd); das Abendessen (vacsora); die Vorspeise (előétel); das Hauptgericht (főétel); das Dessert / die Nachspeise / die Nachtisch (desszert); der Salat (saláta); die Suppe (leves); der Käse (sajt); das Fleisch (hús); die Nudeln (tészta vagy tészta); das Gemüse (zöldségek); das Obst vagy die Früchte (gyümölcs).
- Fűszerek és mártások: sál (fűszeres); süß (édes); salzig (sós); das Salz (só); der Pfeffer (bors); der Senf (mustár); der Ketchup (ketchup); der Essig (ecet); das Öl (olaj).
- Evőeszközök kifejezések: das Besteck (evőeszközök); der Löffel (kanál); die Gabel (villa); das Messer (kés); der Teller (lemez); der Suppenteller (leveses tál); Schale (tál); das Glas (üveg); die Tasse (csésze); die Serviette (szalvéta).
5. Lépés. Tudja, hogy regionális különbségek vannak a kiejtésben és a szókincsben
A németek, az osztrákok és a svájciak szókincsében és kiejtésében regionális különbségek vannak, ahogy az amerikaiak, a kanadaiak, az angolok és az ausztrálok között is. Ennek ismerete különböző hangokra és szavakra készít fel, amikor ételt rendel ezeken a különböző helyeken.
- Különösen Svájcnak nagyon más nyelvjárása van, amelyet svájci-németnek vagy Schwiizerdüütsch-nek hívnak, mint Németországban vagy Ausztriában. Még a német anyanyelvűek számára is szinte érthetetlen.
- Néhány példa a különbségekre, amelyekkel az étel rendelésekor találkozhat: A Brötchen (tekercs) Észak -Németországban, míg a Semmel és a Mütschli Bajorországban/ Ausztriában és Svájcban használatos; A Sprüdelt vagy a Sprüdelwasser -t (szénsavas víz) Ausztriában Mineralnak hívják; Pilze (gomba) a Schwammerl Bajorországban és Ausztriában, és a Champignons Svájcban.
Rész 3 /3: Rendelés étteremben vagy élelmiszer standon
1. lépés. Ismerje meg a helyi éttermi kultúrát
Minden országban más szokás -éttermek vagy éttermek vannak. Az ételek és az éttermi kultúra megismerése segít elkerülni a kellemetlen helyzeteket vagy az emberek megsértését.
- Az európaiak általában több időt töltenek az éttermekben, hogy élvezzék az ételeket és a beszélgetéseket, mint a gyors étkezés és a távozás. Így nem ritka, hogy tovább kell várni, amíg a kiszolgálók megérkeznek az asztalához, megrendeléseket fogadnak el, ételt szállítanak vagy befizik a fizetést.
- Még mindig sok olyan hely van, ahol nem lehet hitelkártyát felvenni, ezért mindig ügyeljen arra, hogy legyen elegendő készpénze. A borravaló általában 5-10%.
- Ha fel akarja hívni a szerver figyelmét, tegye fel a kezét a levegőbe, és lépjen szemkontaktusba.
- Nem ritka, hogy nem ismert emberekkel ül egy asztalhoz, különösen a hagyományos éttermekben (Gaststätten) vagy a sörkertekben (Biergarten).
2. lépés Üljön le egy étterembe
Ha talál egy éttermet, amely jól néz ki, és úgy dönt, hogy kipróbálja, akkor lehet, hogy nincs házigazdája, aki leül. Akárhogy is, van néhány hasznos kifejezés, amelyek segítenek helyet találni bármely helyen.
- Ne feledje, hogy nem ritka, hogy olyanokkal ül, akiket nem ismer, különösen, ha az étterem hosszabb családi stílusú asztallal rendelkezik.
- Ha egy étteremben tartózkodik házigazdával vagy háziasszonnyal, kérjen asztalt azzal, hogy „Ein Tisch für zwei, bitte” (Táblázat kettőre, kérem.).
- Ha étteremben vagy étkezési standon tartózkodik, és szeretné tudni, hogy egy asztal vagy hely szabad -e, kérdezze meg a kiszolgálót vagy a szomszédos asztalnál/ ülőket: „Sind diese Plätze noch frei” ?) vagy „ist hier noch frei” (ez elérhető?).
Lépés 3. Kérjen menüt vagy napi specialitásokat
Ha szüksége van egy menüre, vagy csak érdekli a napi specialitások, amelyeket sok németül beszélő étterem kínál, akkor kérdezze meg a szervert, a házigazdát/ háziasszonyt vagy a pultost.
- Ha rendszeres menüt szeretne látni, kérdezze meg: „Kann ich die Speisekarte bitte anschauen?” (Megnézhetem az étlapot?").
- Ha érdeklődik a napi különlegességek iránt, amelyek gyakran helyi specialitások, kérdezze meg szerverét: „Gibt es eine Tageskarte?” (Vannak napi különlegességek?).
- Sok étterem ma az úgynevezett „Businesslunch” -t kínálja, egy „angol” szó, amely egyszerűen azt jelenti, hogy az étterem olyan ebédkülönlegességet kínál, amely általában levest vagy salátát, főételt, desszertet és kávét tartalmaz.
4. lépés Rendeljen italokat
A németül beszélő Európában csodálatos ételek, valamint italok és helyi különleges italok ugyanolyan csodálatos választéka található. A különböző lehetőségek és a nevük ismerete segít megalapozott döntést hozni, amely biztosan tetszeni fog.
- Ha szeretne sört rendelni, kérdezze meg a kiszolgálóját: „Was für Bier haben Sie?” (Milyen sör van nálatok?). A sörfőzde szó „Brauerei”, és nem ritka, hogy a „Bräustüberl” -et olyan éttermek látják, amelyek egy adott sörfőzdéhez kapcsolódnak.
- Ha meg szeretné kérni a kiszolgálóját, hogy javasoljon sört, kérdezze meg: „Können Sie ein Bier empfehlen?” (Tudsz sört ajánlani?).
- Tudja, hogy a sör nem Bier. Míg a német sör szó Bier, szinte soha nem rendel úgy, hogy „Ich möchte ein Bier” (én szeretnék egy sört). Minden régióhoz különleges sörök és nevek tartoznak. Például Kölnben érdemes kipróbálni a Kölsch -t, míg Bajorországban a Weissbier -t (búzasör) vagy a Helles -t, ami hasonló a Pilsner -hez. Északon valószínűleg megtalálja a Pilset, amely az angolul beszélők számára Pilsener.
- Ha látni szeretné a borlistát, mondja azt: „Kann ich die Weinkarte bitte anschauen?” (Megnézhetem a borlistát?) Ha azt szeretné, hogy a szervere bort javasoljon, kérdezze meg: „Können Sie einen Wein empfehlen?” (Tudna ajánlani egy bort?).
- Németország, Ausztria és Svájc hihetetlen borkultúrával rendelkezik. Németország híres rizlingjén kívül próbáljon ki olyan helyi évjáratokat, mint a Silheneer Rheinhessenben, a Grüner Veltliner vagy a Zweigelt Ausztriában vagy a St. Saphorin Svájcban.
- A „Schorle” általában gyümölcslé -fröccsöntő, így az „eine Apfelschorle” egy almalé -permetező. Ha azonban borfröccsöt szeretne, rendeljen egy „Weisswein fröccsöt”.
- A német anyanyelvű európai éttermek általában nem szolgálnak fel csapvizet. Ha például „ein Wasser” -t kér, palackozott vizet kap. A csapvízért kérje a Leitungswassert, de ne feledje, hogy a kiszolgáló irritálódhat ettől a kéréstől.
5. lépés. Az étkezés megrendelése
Miután megrendelte az italokat, készen áll a fő eseményre- az étkezésre. Németország, Ausztria és Svájc kiváló helyi konyhával rendelkezik, amelyek mindent szolgálnak fel a Wiener Schnitzel -től a Maultaschen -ig és a Käsefondue -ig. De ha nincs kedve a jellemzően nehezebb germán viteldíjakhoz, akkor számos lehetősége van, különösen a nagyobb városokban, például Berlinben, Bécsben vagy Zürichben.
- A nagyobb városok éttermeinek többsége német és angol nyelvű menüvel rendelkezik, ha nem teljesen elégedett a német menüvel. Hasonlóképpen, Németországban, Ausztriában és Svájcban a legtöbb ember beszél angolul, különösen szolgálati pozíciókban. Ne lepődjön meg, ha németül történő megrendelési kísérleteire angolul válaszolnak. A szerver valószínűleg megpróbál kényelmet nyújtani Önnek, vagy kipróbálja saját angol nyelvét.
- Ha készen áll a rendelésre, akkor azt mondhatja, hogy „Wir möchten bestellen” (Szeretnénk rendelni, vagy „wir sind soweit” (készen állunk, ami kevésbé hivatalos).
- Az egyes tanfolyamok megrendelésekor mondja ki: „Ich hätte xx gern”. (Szeretném…) Például, ha egy kis salátát szeretne kezdeni, akkor ezt mondja: „Ich hätte den Beilagensalat gerne als Vorspeise” (előételként szeretném az oldalsalátát.) A főételhez ezt mondhatja: „Als Hauptgericht hätte ich das Wiener Schnitzel gern” (kérem a Wiener Schnitzel -t).
- A desszertrendelés kissé másképpen van megfogalmazva: „Zum Dessert hätte ich den Schwarzwäldertorte gern” (kérem a Fekete -erdei cseresznyés süteményt desszertként).
- Tudja, hogy egyes éttermek továbbra is engedélyezik a dohányzást, bár ez egyre ritkább. Ha dohányozni szeretne, kérdezze meg: „Kann man hier rauchen?” (Dohányozhatok itt?).
- Ha használni kell a mosdót, kérdezze meg: „Wo ist die Toilette?” (hol van a mosdó?).
6. Lépés. Fizessen az étkezésért
Ha befejezte az evést, és kész fizetni az étkezésért, kérdezze meg: „Kann ich die Rechnung bitte haben?” (Kérhetem a csekket?), Vagy mondja: „Zahlen, bitte” (fizetni szeretnék, kérem.).