Hogyan kell kiejteni a portugált (képekkel)

Tartalomjegyzék:

Hogyan kell kiejteni a portugált (képekkel)
Hogyan kell kiejteni a portugált (képekkel)

Videó: Hogyan kell kiejteni a portugált (képekkel)

Videó: Hogyan kell kiejteni a portugált (képekkel)
Videó: 13 - Egy kis matek - százalékszámítás - https://arbookslibrary.com/ 2024, Március
Anonim

Ha portugálul szeretne tanulni, először határozza meg, hogy brazil portugált vagy európai portugált szeretne tanulni. Az, hogy mit szeretne megtanulni, személyes preferencia kérdése, de meg kell győződnie arról, hogy következetes a tanulmányaiban, nehogy összezavarodjon. Míg a brazilok általában megértik az európai portugálul beszélőket (és fordítva), a szavak kiejtése egészen más lehet. Összehasonlításként gondolhat az amerikai angol és a brit angol kiejtésbeli különbségekre. Általában a brazilok hosszabb magánhangzókat ejtenek nyitottabb szájjal, míg az európai portugálul beszélők zártabb szájjal ejtik a szavakat, gyakran egyáltalán nem ejtik ki a magánhangzókat.

Lépések

1/2 módszer: brazil portugál

Portugál kiejtése 1. lépés
Portugál kiejtése 1. lépés

1. lépés: Kezdje a 8 alapvető magánhangzóval

A brazil portugálnak 5 magánhangzója van, amelyek 8 alapvető magánhangzót adnak ki. Ezek közül a hangok közül sokan ismerik az angolul beszélőket. A 8 alapvető magánhangzó -hang a következő:

  • Az "i" betű "ee" hangot ad ki, hasonlóan az angol "beet" szó "ee" -jéhez.
  • Az "u" betű "oo" hangot ad ki, hasonlóan az angol "boot" szó "oo" -jához.
  • Az "e" betű "eh" hangot ad, hasonlóan az angol "bet" szó "e" -jéhez.
  • Az "e" betű is "ay" hangot ad ki, hasonlóan az angol "bay" szó "ay" -jához.
  • Az "o" betű "ó" hangot ad ki, hasonlóan az angol "szavazás" szó "o" -jához.
  • Az "o" betű is "ah" hangot ad ki, hasonlóan az angol "cot" szó "o" -jához.
  • Az "a" betű "ah" hangot ad ki, hasonlóan az angol "apa" szó "a" -jához.
  • Az "a" betű is "uh" hangot ad ki, hasonlóan az angol "cut" szó "uh" -jához. Ez a kiejtés csak akkor fordul elő, ha az "a" a szó utolsó szótagjában van, és nincs hangsúlyozva.

SZAKÉRTŐI TIPP

Israel Vieira Pereira, PhD
Israel Vieira Pereira, PhD

Israel Vieira Pereira, PhD

Portuguese Translator Israel Vieira Pereira is a native Brazilian Portuguese speaker. He works as a translator and proofreader.

Israel Vieira Pereira, PhD
Israel Vieira Pereira, PhD

Israel Vieira Pereira, PhD

Portuguese Translator

Variations in tone produce different meanings

You can create a different word simply by pronouncing a letter differently. For example, in Brazil the pronunciation of the vowel “o” changes “posso” (“paw-soh”) to “poço” (“poh-soh”). The first means “I can,” and the other means “water well.”

A portugál kiejtése 2. lépés
A portugál kiejtése 2. lépés

2. lépés. Gyakorolja az 5 orrhangzót

Ha egy magánhangzó fölött tilde (˜) van, vagy "m" vagy "n" követi, használja az orr kiejtését. Ha angol anyanyelvű, akkor ezt gyakorolnia kell, mivel az orrhangzók nem léteznek angolul. Ha a magánhangzót "m" vagy "n" követi, ne ejtse ki ezeket a betűket.

  • Az "ã" betű "ung" hangot ad, hasonlóan az angol "rung" szó "ung" -jához.
  • Az "˜e" betű "ang" hangot ad ki, hasonlóan az angol "sang" szó "ang" -jához.
  • Az "˜i" betű "ing" hangot ad, hasonlóan az angol "sing" szó "ing" -éhez.
  • Az "õ" betű "ong" hangot ad ki, hasonlóan az angol "song" szó "ong" -jához.
  • A "˜u" betű olyan "oong" hangot ad ki, ami angolul nem létezik. Gondoljon arra, hogy azt mondja: "hold", de inkább orr.
A portugál kiejtése 3. lépés
A portugál kiejtése 3. lépés

Lépés 3. Kombinálja a magánhangzók hangjait, hogy diftongokat hozzon létre

A brazil portugálnak 8 diftongja van, amelyekben 2 egymás melletti magánhangzót kevernek össze, hogy új hangot alkossanak. Ha két magánhangzót lát együtt, amelyek nem kéthangzók, mindegyik külön hangot ad ki.

  • Az "ai" kéthangú hang úgy hangzik, mint az "ie" az angol "pie" szóban.
  • Az "ão" diftongus úgy hangzik, mint a "saját" az angol "town" szóban.
  • Az "au" diftongus úgy hangzik, mint az "ow" az angol "cow" szóban.
  • A kéthangú "ie" úgy hangzik, mint az "e" az angol "yes" szóban.
  • Az "oi" diftongus úgy hangzik, mint az "oy" az angol "toy" szóban.
  • Az "ou" diftongus úgy hangzik, mint az "ow" az angol "lassú" szóban.
  • Az "ei" diftongus úgy hangzik, mint az "ay" az angol "day" szóban.
  • Az "uo" kéthangú hang az angol "quote" szó "uo" -jához hasonlít.
A portugál kiejtése 4. lépés
A portugál kiejtése 4. lépés

4. lépés. A legtöbb mássalhangzót kiejtse úgy, ahogyan angolul

A brazil portugál ugyanazt az ábécét használja, mint az angol, és a mássalhangzók többségét ugyanúgy ejtik. Van azonban néhány kivétel:

  • A "c" betűt az "s" -hez hasonlóan ejtik az angol "safe" szóban, ha "e" vagy "i" előtt fordul elő. Ha utána "a", "o" vagy "u" következik, akkor az angol "cat" szó "c" betűjéhez hasonlóan ejtik, kivéve, ha cédillája van (ç). Ekkor "s" -ként ejtik.
  • Hasonlóképpen, a "g" kemény hangot ad ki, mint például a "g" az angol "got" szóban, ha utána "a", "o" vagy "u" következik. Ha egy "e" vagy "i" követi, halk "zh" hangot ad ki, mint az "s" az angol "öröm" szóban.
  • A "j" mindig halk "zh" hangot ad ki, mint az "s" az angol "intézkedés" szóban.
  • Az "s" -et az "elégedettség" angol szóban az "s" -hez hasonlóan ejtik, hacsak nem 2 magánhangzó. Ezután "z" hangot ad ki, mint az "s" az angol "rose" szóban.
  • A brazilok hajlamosak egy "w" -t kiejteni, mint egy "v" -t.
  • Az "x" általában úgy hangzik, mint az "sh" az angol "shot" szóban. Azonban kölcsönhatásban „k” hangot adhat ki, például „taxi”.
  • A brazil portugál „r” -t az angol „r” -hez hasonlóan ejtik, amikor a szavakban fordul elő. Egy szó elején ejtik, mint a "h" az angol "Heat" szóban.

Tipp:

Ha egy "r" -et megdupláznak egy szó belsejében, kemény "h" hangot ad, mint az "Heat" angol "h".

A portugál kiejtése 5. lépés
A portugál kiejtése 5. lépés

5. lépés Változtassa meg a "t" és a "d" hangját, ha egy "i" vagy "e" követ

Ez az egyik nagy különbség a brazil és az európai portugál kiejtés között. Európai portugál nyelven ezeknek a betűknek a hangja állandó. A brazil portugál nyelven azonban a következőképpen változtatja meg a hangot:

  • Ha a "t" betűt "i" vagy "e" követi, akkor ez úgy hangzik, mint a "ch" az angol "chirp" szóban.
  • Ha a "d" betűt "i" vagy "e" követi, akkor az angol "óriás" szó "g" -nek hangzik.
A portugál kiejtése 6. lépés
A portugál kiejtése 6. lépés

Lépés 6. Hozzon létre mássalhangzó -keverékeket 2 egymás melletti mássalhangzóból

A brazil portugálnak is vannak digráfiái, amelyek akkor jönnek létre, amikor 2 mássalhangzót kevernek össze, hogy új hangot alkossanak. Brazíliai portugál nyelven 3 számjegy található:

  • A "ch" digráfot a "ch" kifejezéshez hasonlóan ejtik az angol "machine" szóban.
  • Az "lh" digrafust az "millió" angol szó "lli" -hez hasonlóan ejtik.
  • Az "nh" digráfot a "ni" -hez hasonlóan ejtik az angol "sibul" szóban.
A portugál kiejtése 7. lépés
A portugál kiejtése 7. lépés

7. lépés A legtöbb szónál helyezze a hangsúlyt az utolsó szótagra

Ha ékezetes jelet lát a magánhangzó fölött, akkor ezt a szótagot hangsúlyozza (kivéve a tildét (˜), amely nem befolyásolja a stresszt). A többi időben azonban az utolsó szótagot fogja hangsúlyozni, kivéve, ha a szó "l", "z", "r", "u" vagy "i" betűvel végződik. Ha igen, akkor az utolsó szótagot hangsúlyozza.

  • Ha egy brazil portugál szó végén egy "l" betű fordul elő, az "oo" hangot ad ki, mint az "oo" az angol "boot" szóban. Például a brazil portugál "papel" szót "pah-peh-oo" -nak ejtik.
  • A szó végén egy "r" néma. Például a brazil portugál "comer" szót "coo-meh" -nek ejtik.
  • Ha a szó végén "z" fordul elő, akkor "ss" hangot ad ki, hasonlóan az angol "hiss" szó "ss" -éhez.

2/2 módszer: Európai portugál

A portugál kiejtése 8. lépés
A portugál kiejtése 8. lépés

1. lépés: Kezdje a magánhangzók nyílt kiejtésével

Az európai portugál nyelvben használja a nyílt kiejtést, ha a magánhangzó a hangsúlyos szótagban van, vagy éles ékezetű (´) van rajta. Mind az 5 magánhangzó nyílt kiejtéssel rendelkezik.

  • A nyitott "a" "ah" hangot ad ki, hasonlóan az "apa" angol "a" szóhoz.
  • A nyitott "e" "eh" hangot ad ki, hasonlóan az angol "pet" szó "e" -jéhez.
  • A nyitott "o" hang hasonló a rövid "o" hanghoz az angol "pot" szóban.
  • A nyitott "i" "ee" hangot ad ki, hasonlóan az angol "beet" szó "ee" -jéhez.
  • A nyitott "u" "oo" hangot ad ki, hasonlóan az angol "boot" szó "oo" -jához.

Tipp:

Ha a nyitott magánhangzónak éles ékezete van (´), az azt jelzi, hogy a szótag hangsúlyos, de nincs hatással a kiejtésre.

A portugál kiejtése 9. lépés
A portugál kiejtése 9. lépés

2. lépés Folytassa a magánhangzók zárt kiejtésével

Az 5 magánhangzó közül 3 zárt kiejtéssel is rendelkezik. Az európai portugál nyelvben a zárt kiejtést akkor használják, ha a magánhangzó a szó utolsó szótagjától eltérő helyen fordul elő.

  • A zárt "a" "uh" hangot ad ki, hasonlóan az angol "butter" szó "u" -jához.
  • A zárt "e" az angol "airplane" szó "ai" -jához hasonlóan hangzik.
  • A zárt "o" az angol "mold" szó "ou" -jához hasonlóan hangzik.

Tipp:

Ha egy zárt magánhangzónak cirkflexes ékezete van (ˆ), akkor a magánhangzót zártnak, nem pedig nyitottnak kell kiejtenie, annak ellenére, hogy a hangsúlyos szótagban van.

A portugál kiejtése 10. lépés
A portugál kiejtése 10. lépés

3. lépés Használja a magánhangzók csökkentett kiejtését a hangsúlytalan szótagokban

Az európai portugál nyelv egyik jellemzője a brazil portugállal ellentétben az a tendencia, hogy a hangsúlytalan szótagú magánhangzók hangját addig halkítják, amíg alig hallják, vagy teljesen nem is léteznek. Bár a portugál technikailag fonetikus nyelv, ezeket a magánhangzókat továbbra is írott portugál nyelven fogja látni, annak ellenére, hogy valószínűleg nem hallja őket, amikor egy portugál anyanyelvű beszélővel beszél.

  • A csökkentett magánhangzó hangja - ha egyáltalán ad hangot - "uh" vagy "eh" hang, hasonló a "schwa" hanghoz.
  • A szavak végén előforduló magánhangzókat egyáltalán nem ejtik, amennyiben nem a hangsúlyos szótag részei. Ez a szokás adja a hírnevet a portugáloknak, hogy szavaik végén "megeszik a magánhangzókat".
A portugál kiejtése 11. lépés
A portugál kiejtése 11. lépés

Lépés 4. Gyakorolja a magánhangzók orrba ejtett kiejtését

Három magánhangzónak van orrváltozata is, amelyeket akkor ejthet, ha a betű fölött tilde (˜) van, vagy "m" vagy "n" követi. A nazális magánhangzót követő "m" vagy "n" nem ejthető. Ezek a hangok némi gyakorlást igényelhetnek, ha angol anyanyelvű vagy, mivel az angol nyelvnek nincs orrhangzója.

  • Az orr "a" kicsit úgy hangzik, mint az "ang" az angol "anger" szóban.
  • Az orr "e" kicsit úgy hangzik, mint az "eng" a "ginseng" szóban.
  • Az orrú "o" kicsit úgy hangzik, mint az "ong" az angol "közt" szóban.
A portugál kiejtése 12. lépés
A portugál kiejtése 12. lépés

Lépés 5. Kombinálja a magánhangzók hangjait, hogy diftongokat hozzon létre

A diftongus akkor fordul elő, ha egy szóban egymás mellett lévő két magánhangzó hangjait összekeverik, hogy más hangot adjanak. Ha 2 magánhangzót lát, amelyek nem diftongusok, mindegyiket külön ejtik. Az európai portugál nyelvben a kéthangzókat, amelyeken egy magánhangzó tilde (˜) van, orrban ejtik.

  • Az "ão", "ao" és "au" kéthangú hangok "ow" hangot adnak, mint az "ow" az angol "cow" szóban. Az "ão" azonban inkább orr.
  • Az "õe" és az "oi" kéthangú hangok az "oy" -hoz hasonló hangot adnak az angol "boy" szóban, az első inkább orr.
  • Az "ãe" és "ai" kéthangzók "aye" hangot adnak, hasonlóan az angol "eye" szó hangjához. Az "ai" betűk nem kéthangúak, ha a szó végén lévő "z" előtt, a szó bármely részén lévő "nh" előtt vagy az "l", "r", "m" vagy "n", hacsak a mássalhangzó nem kezd új szótagot.
  • Az "ou" kéthangú hang "oh" hangot ad, hasonlóan az angol "hoe" szó "oe" -jához.
  • A kéthangú "ei" "ay" hangot ad ki, hasonlóan az angol "hay" szó "ay" -jához.
A portugál kiejtése 13. lépés
A portugál kiejtése 13. lépés

6. lépés: A legtöbb mássalhangzóhoz ugyanazt a hangot használja, mint angolul

Az európai portugál ugyanazt az ábécét használja, mint az angol. Ezen mássalhangzók többsége ugyanúgy hangzik, mint angolul. Néhányan azonban korlátozottabbak, mint angol társaik.

  • A "c" betű lágy hangú, mint a "c" az angol "cinema" szóban, ha "i" vagy "e" előtt áll. Ellenkező esetben lágy hangja van, mint a "c" az angol "cup" szóban. Ha azonban a "c" cédillával rendelkezik ("ç"), akkor megőrzi a lágy hangot, még akkor is, ha "a", "o" vagy "u" következik.
  • A "c" betűhöz hasonlóan a "g" betű halk hangot ad ki, mint a "g" az angol "házasság" szóban, ha "i" vagy "e" előtt áll. Ellenkező esetben kemény hangot ad ki, mint a "g" az angol "game" szóban.
  • A "h" betű általában néma. Azonban egy "l" vagy "n" kombinációval ez inkább az "y" -nek hangzik az angol "yarn" szóban.
  • A "j" betűnek mindig lágy "zh" hangja van, mint az "s" az angol "intézkedés" szóban.
  • Az európai portugál nyelvben a "q" betűt mindig egy "u" követi, és az "skate" angol szó "k" -jához hasonlóan ejtik. Ha az "u" betűt "i" vagy "e" követi, ha nincs diakritikus jel, akkor maga az "u" néma. Ha azonban az "u" betűt "a" vagy "o" követi, akkor megtartja az "oo" hangot, és a "qu" saját szótagként olvasható. Például a "quo" szót "KOO-oh" -nak ejtik.

Tipp:

A "k", "w" és "y" betűket nem használják a natív portugál szavakban. Ezeket azonban a portugál ábécé részének tekintik, és idegen eredetű szavakban jelennek meg. Az idegen kiejtés megmarad.

A portugál kiejtése 14. lépés
A portugál kiejtése 14. lépés

7. lépés. Ismerje fel a mássalhangzókat, amelyeknek a szótag végén más a hangjuk

Az európai portugál nyelven egyes mássalhangzóknak, más néven "coda mássalhangzóknak" más a hangjuk, ha szótag végén fordulnak elő. Ezek közül néhánynál a hang is eltér attól függően, hogy milyen betű követi őket.

  • Ha egy szótag végén "m" vagy "n" fordul elő, akkor az előző magánhangzónak orrhangja van, és a mássalhangzót nem ejtik ki.
  • Ha az "s" vagy "z" után "c", "ç", "ch", "f", "p", "q", "s" vagy "t" vagy az utolsó betű a szóban úgy hangzanak, mint az "sh" az angol "birka" szóban. Ha bármely más mássalhangzó követi őket, "zh" hangot adnak, mint az "öröm" angol "s". 2 magánhangzó között olyan "z" hangot adnak ki, mint a "z" az angol "lazy" szóban.
A portugál kiejtése 15. lépés
A portugál kiejtése 15. lépés

8. lépés. Dolgozzon a guttural "r" hangján

Az „r” az európai portugál nyelven olyan hang, amely nem létezik az angol nyelven, ezért nehéz lehet a helyes irányba mutatni. Ha ismeri a spanyol nyelvet, akkor ez hasonló az e nyelven található "j" betűhöz.

A végén vagy egyedül a szó közepén lágyabb kiejtése van, közelebb az angol "r" -hez. Ha azonban a mondat közepén megduplázzák, akkor a guttural "r" -t is megcsinálja

A portugál kiejtése 16. lépés
A portugál kiejtése 16. lépés

9. lépés. Vigyázzon az "x" betű kiejtésével

"Az európai portugál ábécé összes betűje közül az" x "betű a kétértelmű. Bár vannak szabályok, a legegyszerűbb módja annak, hogy megtudjuk, hogyan kell kiejteni, ha meghallgatjuk az anyanyelvi beszélőt. 4 különböző módja van" x "kiejthető, attól függően, hogy hol helyezkedik el egy szóban, és a körülötte lévő betűktől.

  • Az "x" "ks" hangot ad ki, hasonlóan az angol "x" -hez, leggyakrabban más nyelvekből kölcsönzött szavakban, például "taxi".
  • Az "x" néha "ss" hangot is kiad, hasonlóan az angol "hiss" szó "ss" -éhez.
  • Ha egy szó "ex" betűvel kezdődik, majd magánhangzó, akkor az "x" "z" hangot ad ki, hasonlóan az angol "lazy" szó "z" -éhez.
  • Az "x" kiejtésének leggyakoribb módja az "sh" hangzás, mint az angol "juh" szó "sh". Ezt az "ex" betűvel kezdődő szavakban ejtik, amikor mássalhangzó következik, ha 2 magánhangzó között van, és amikor a mondat végén van.

Tipp:

Ha nem biztos abban, hogyan kell kiejteni az "x" -t egy szóban, általában az "sh" hanggal kezdődik a legjobb megoldás. Ha állítólag másképpen kell kiejteni, az anyanyelvi beszél kijavít - de általában meg tudják mondani, hogy mit akart mondani.

A portugál kiejtése 17. lépés
A portugál kiejtése 17. lépés

Lépés 10. Keverje össze a mássalhangzókat, hogy létrehozzon egy digráfot

Az európai portugálnak 5 digráfája van, amelyek közül 2 ugyanaz a betű duplázva új hangzáshoz. Digifráffal a két mássalhangzó hangjait egyesíti, hogy új hangot adjon.

  • A "ch" digráf "sh" hangot ad ki, hasonlóan az angol "sheeep" szó "sh" -jához.
  • Az "lh" digrafus hasonlít az "lli" -hez az angol "brilliant" szóban.
  • Az "nh" digrafus hasonlóan hangzik a "ny" -hez az angol "canyon" szóban.
  • Az "rr" digráf egy guttural "r" -t jelöl a szó közepén.
  • Az "ss" digráf hasonlóan hangzik az "ss" -hez az angol "classic" szóban.
A portugál kiejtése 18. lépés
A portugál kiejtése 18. lépés

11. lépés. Hangsúlyozza az utolsó vagy az utolsó szótagot, ha nincs diakritikus jel

A legtöbb portugál szó esetében a szó utolsó szótagja hangsúlyos, függetlenül attól, hogy milyen hosszú a szó. Ha azonban a szó "i", "l", "r", "z", "im", "um", "ins" vagy "uns" betűkkel végződik, a hangsúly a végső szótagra helyeződik át.

  • A hangsúly a végső szótagra is áttér, ha a szó diftongusban végződik, például "ão" vagy "ui".
  • Ha a szónak magánhangzója van akut vagy cirkflex ékezetes jelzéssel, akkor a hangsúly a szótagra esik. Az orrhangzó feletti tilde (˜) csak a „ã” végű szavakban jelzi a stresszt.

Ajánlott: